2017年09月 / 08月≪ 123456789101112131415161718192021222324252627282930≫10月

--.--.-- (--)

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--:--  |  スポンサー広告

2007.12.06 (Thu)

The lie is alive in the interstice of the truth.


クリックすれば地球温暖化を防げるかも

押すんだ!押さないと・・・


今日のお題の英語版です。読めるでしょうか

翻訳しますと(http://www.excite.co.jp/world/english/から)

「嘘は真実の狭間に生きている」

コレは深刻です。

嘘があるからこそ、真実という言葉がある。と考えてました

良い嘘と悪い嘘があるから

良い真実と悪い真実がある

ようするに、嘘は時には人を傷つけ、時に人を喜ばせる

しかし反対に、真実は時には人を傷つけてしまう

ちょっと難しいですね。


ここからはおちゃらけます

すべると言うことで噂の、ルー語変換

今日のタイトルの英語エディションです。読めるでしょうか

翻訳しますと(http://www.excite.co.jp/world/english/から)

「嘘はトゥルースの狭間にリブしている」

コレはシーリアスです。

嘘があるからこそ、トゥルースというワードがある。とシンクアバウトしてました

グッドな嘘とバッドな嘘があるから

グッドなトゥルースとバッドなトゥルースがある

ようするに、嘘は時にはヒューマンをダメージし、時に人を喜ばせる

しかしオポジットに、トゥルースは時にはヒューマンをダメージしてしまう

ちょっとディッフィカルトなですね。

ではノシ
スポンサーサイト
20:09  |  中学生活  |  トラックバック(0)  |  コメント(4)

Comment

タイトルまったく読めんかった;
ルー大柴紅白に落選で
ベリー残念とかいってたw
KiMu |  2007.12.07(金) 18:20 | URL |  【編集】

そうか、ベリー残念だw
ヴォル |  2007.12.07(金) 19:33 | URL |  【編集】

ルー語のせいでいい言葉が台無し;;
本当にベリー残念だw
ゼフィ |  2007.12.07(金) 21:44 | URL |  【編集】

日本語でおk
ルー語が理解できなくてベリー残念だ
みっしん |  2007.12.09(日) 21:01 | URL |  【編集】

コメントを投稿する

Url
Comment
Pass  編集・削除するのに必要
Secret  管理者だけにコメントを表示  (非公開コメント投稿可能)
 

▲PageTop

Trackback

この記事のトラックバックURL

→http://happyvoru2.blog93.fc2.com/tb.php/157-b1de8fc4

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

この記事へのトラックバック

▲PageTop

 | HOME | 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。